28/29 Giugno: La barca di San Pietro - The boat of Saint Peter
Index
Versione in Italiano
Versione in Italiano
Video
English version
Images
Tradizione relativa alla
notte tra il 28 e 29 Giugno del nord Italia in particolare del Veneto.
Dunque...
La notte del 28:
Riempire d’acqua per ¾ una caraffa o una bottiglia di
vetro
Colare all’interno un albume d’uovo fresco
Lasciare riposare tuta la notte meglio se all’aperto
La mattina successiva, il 29:
Nella caraffa si troveranno delle figure che ricordano
molto le vele di una nave
formate dall’albume nell’acqua,
ma la credenza vuole che durante la notte
proprio San
Pietro soffi nel recipiente facendo apparire la sua barca.
A seconda della forma della barca il numero e la foggia
delle vele,
i contadini dovrebbero avere la possibilità di capire
se le
condizioni atmosferiche, i raccolti, la famiglia avranno un’annata favorevole
Video
"Argo" di cianim
Tradition
of customs related the night between 28 and 29 June in Northern Italy, in
particular. Veneto.
Well...
The
night of 28:
Fill
¾ water a jug or a glass bottle
Pour
into a fresh egg white
Let
stand overnight suit better if outdoors
The next
morning, 29:
Into the
carafe you will find the figures which resemble the sails of a ship
generated
by egg white and the water,
but the
belief wants that during the night St. Peter blows into the container making it
appear his boat.
Depending
on the shape of the boat, the number and shape of the sails,
the farmers
should be able to understand
if the weather conditions, the crops, the family,
will
have a favorable vintage
...continua...